Олицетворение


Немного страшно оттого, что прошло уже 4 года, а уж в каком я буду ужасе, когда пройдет 15. Но, пока помню, оставлю свое сообщение здесь.


Летний лагерь кричал и смеялся мне в затылок. Сосны, березы и елки ухмылялись, прощаясь, покачиваясь на ветру. Они знали, что я сюда никогда уже не вернусь, что не приеду за своими воспоминаниями. Наверное, каждый детский лагерь – это такая черная воронка с огромной плотностью, впитывающая краски ярких переживаний своих гостей.

Бледно и приглушенно, будто в ушах вата, а перед глазами плотный тюль вспоминается мальчик, с которым я мечтала потанцевать на последней дискотеке. Он такой высокий и нескладно худой, его голос ломается, а нос обсыпало веснушками, потому что мы все обгорели, когда ходили на КБЖД. Он самый лучший для меня. Был, пока не позвал танцевать другую девчонку под ту самую песню, которую я попросила поставить для нас. Мои слезы высохли уже много лет назад, но я все еще чувствую их солоноватый привкус, будто переела чипсов. Даже в желудке так же гадостно. Смешно-трагичная первая любовь осталась у тебя, лагерь. Осталась у заходящего солнца, у багряных веток сосен, у расплавленной лазури Байкала.

Писк комаров и прохлада вечера, от которой хотелось поджать под себя ноги и обнять свои плечи, почему-то в памяти виднеется отчетливей, чем трогательные и искренние разговоры в беседке, где новый друг, ни с того, ни с сего решил исповедаться мне сразу после моего позорного бегства с дискотеки. Он говорил и говорил, пересказал всю историю своей жизни, включающую угон машины и страшное пьянство. Помню, как в моей голове крутился вопрос: «Зачем? Зачем он все это мне рассказывает?». И, сказать честно, я все еще не нашла ответа. Но и этот разговор остался у тебя, лагерь на берегу озера. Ты хранишь в себе откровения этого человека, как их храню я.

Обращаюсь к тебе, лагерь, и надеюсь, что ты передашь мои слова Байкалу, у вас связь прочнее. Я очень скучаю и надеюсь вернуться. Возможно, дедушка Байкал, ты не узнаешь меня, не вспомнишь, но знаю, что радушно примешь даже незнакомку. Ты только дождись, ладно?

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Юрий Трифонов "Обмен"

В чем смысл названия повести? "Квартирный вопрос испортил москвичей" - цитата одного классика будто задает тон литературе 20-о...